Актёры: Тэйлор Сандс, Даниэлла Розе, Павел Гайос, Магдалена Бохан-Яхимек, Иоанна Мазевска, Иоанна Собачинска, Эрнестина Винницка, Элен Мур
Действие разворачивается в Восточной Европе, до первой мировой войны. Две близкие подруги, живущие в деревне находящейся в подчинении у церкви, решили одним жарким летним днем искупаться голышом. Туда-сюда обратно, в общем девушек потянуло... к друг другу. Одна мечтает найти принца, другая познать жизнь и ее радости, а получилось...
Видео: XviD, 1470 Кбит/с, 720x400
Аудио: Русский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Доп. информация: Перевод: Любительский (многоголосый) [GreenРай Studio]
Присутствует реклама!
Над релизом работали:
Состав дикторов: Алексей Ядренников, Анастасия Гайдаржи, Евгений Овчаренко, Михаил Меньшин
Руководитель проекта и координатор: Евгений Овчаренко
Организатор и координатор: Никита Марков
Пиар менеджер студии: Игорь Обухов
Техническая поддержка: Александр Методий
Все релизы GreenРай Studio
Видео: MPEG-4 AVC, 4500 Кбит/с, 1920x1080
Аудио: Русский, английский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с)
Доп. информация: Озвучка: datynet
Перевод: Куценко
Зрителям, достигшим 18 лет.
По мимо добавления Русской дорожки, немного подредактированы субтитры.
Переведено предложение, которое было на английском.
В словах исправлины опечатки (ошибки),
(были другие буквы, некоторых букв не хватало,
некоторых было больше чем должно быть, были буквы с английского алфавита).
По мелочи убраны лишние пробелы, поправлены многоточия с запятыми и знаками вопроса.
Всё показывать нет смысла, так как придётся полностью на протяжение всего фильма делать скрины субтитров.
Вот пример более наглядных опечаток (ошибок).
Слева как было, с право как стало.
Картинка кликабельна.
Субтитры: Русские