Актёры: Кэролин Сеймур, Майкл Беллисарио, Брэд Силверман, Фран Беннетт, Ричард Пэртлоу, В.К. Стрэттон, Деннис Уолфберг, Дебора Прэтт, Дин Стокуэлл, Скотт Бакула
1995 год. Разработав теорию о том, что человек может путешествовать во времени в пределах продолжительности собственной жизни, доктор Сэм Беккет на базе в пустынях Нью-Мехико возглавил сверхсекретный проект, названный «Квантовый Скачок» (Quantum Leap). Оказавшись перед необходимостью подтвердить свою теорию или потерять финансирование, доктор Беккет шагнул в квантовый ускоритель и… исчез.Проснувшись, он понимает, что попал в западню прошлого. Доктор Беккет принимает облики других людей, пытаясь исправить то, что когда-то было сделано не так. Единственной связью с реальным временем остается Эл — адмирал Альберт Калавичи, друг Сэма, работавший вместе с ним над проектом. В прошлом он появляется в виде голограммы, которую может видеть и слышать только доктор Беккет, животные, маленькие дети и сумасшедшие.Так начинается путешествие Сэмюэла Беккета во времени. Он проживает множество чужих жизней, пытаясь исправить ошибки прошлого. И всякий раз надеется, что следующий квантовый скачок вернет его обратно домой….
Видео: XviD, ~ 2000 Кбит/с, 704х528
Аудио: Русский (АС3, 2 ch, 256 Кбит/с)
Доп. информация: Celta88 (рутрекер)
Озвучено на студии "Нота" по заказу СТС в 1999 году
Без рекламы
Видео: XviD, ~ 2000 Кбит/с, 704x528
Аудио: Руссий, английский (AC3, 2 ch, ~ 192 Кбит/с)
Доп. информация: Ruddie
Рип: Ruddle
Фильм озвучен на студии "Нота" по заказу СТС в 1999 году.
Роли озвучили актёры: Всеволод Кузнецов и Людмила Ильина
Без рекламы
Субтитры: Aнглийские
Видео: MPEG-4 AVC, ~ 22.5 Мбит/с, 1920x1080, 23.976 кадр/с
Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 256 Кбит/с), английский (DTS-HD MA, 2 ch, ~ 2050 Кбит/с)
Доп. информация: Видео от комрада EPSiLON
Работа со звуком RoxMarty
=======================
Спасибо MYury за запись и сохранение звука в 2004-2006 гг
=====================
Сериал озвучен на студии "Нота" по заказу СТС в 1999 году.
Роли озвучили актёры: Всеволод Кузнецов и Людмила Ильина.
================
Реклама отсутствует.
Субтитры: Английские
Видео: MPEG-4 AVC, ~ 22.5 Мбит/с, 1920x1080, 23.976 кадр/с
Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 256 Кбит/с), английский (DTS-HD MA, 2 ch, ~ 2100 Кбит/с)
Доп. информация: Видео от комрада EPSiLON
Работа со звуком RoxMarty
=======================
Спасибо MYury за запись и сохранение звука в 2004-2006 гг
=====================
Сериал озвучен на студии "Нота" по заказу СТС в 1999 году.
Роли озвучили актёры: Всеволод Кузнецов и Людмила Ильина.
================
Реклама отсутствует.
Субтитры: Английские
Видео: XviD, ~ 2000 Кбит/с, 704x528
Аудио: Руссий, английский (AC3, 2 ch, ~ 192 Кбит/с)
Доп. информация: Ruddie
Рип: Ruddle
Фильм озвучен на студии "Нота" по заказу СТС в 1999 году.
Роли озвучили актёры: Всеволод Кузнецов и Людмила Ильина
Без рекламы
Субтитры: Aнглийские
Видео: XviD, ~ 2000 Кбит/с, 704x528
Аудио: Руссий, английский (AC3, 2 ch, ~ 192 Кбит/с)
Доп. информация: Ruddie
Рип: Ruddle
Фильм озвучен на студии "Нота" по заказу СТС в 1999 году.
Роли озвучили актёры: Всеволод Кузнецов и Людмила Ильина
Без рекламы
Субтитры: Aнглийские
Видео: MPEG-4 AVC, ~ 23.5 Мбит/с, 1920x1080, 23.976 кадр/с
Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 256 Кбит/с), английский (DTS-HD MA, 2 ch, ~ 2100 Кбит/с)
Доп. информация: Видео от комрада EPSiLON
Работа со звуком RoxMarty
=======================
Спасибо MYury за запись и сохранение звука в 2004-2006 гг
=====================
Сериал озвучен на студии "Нота" по заказу СТС в 1999 году.
Роли озвучили актёры: Всеволод Кузнецов и Людмила Ильина.
================
Реклама отсутствует.
Субтитры: Английские
Видео: MPEG-4 AVC, ~ 8142 Кбит/с, 976x720
Аудио: Русский (FLAC, 2 ch, ~ 450 Кбит/с), английский (FLAC, 2 ch, ~ 580 Кбит/с)
Доп. информация: Сериал озвучен на студии "Нота" по заказу СТС в 1999 году.
Роли озвучили: Всеволод Кузнецов и Людмила Ильина.
Запись звука: MYury
Рип, монтаж звука и сборка: Justin
Cубтитры: Русские (на фрагмент без перевода в 20-й серии), английские (SDH)
Субтитры: Русские, английские
Видео: XviD, ~ 2000 Кбит/с, 704x528
Аудио: Русский, английский (AC3, 2 ch, ~ 192 Кбит/с)
Доп. информация: Ruddie
Рип: Ruddle
Фильм озвучен на студии "Нота" по заказу СТС в 1999 году.
Роли озвучили актёры: Всеволод Кузнецов и Людмила Ильина
Без рекламы
Субтитры: Aнглийские
Видео: MPEG-4 AVC, ~ 25.5 Мбит/с, 1920x1080, 23.976 кадр/с
Аудио: Русский (АС3, 2 ch, 256 Кбит/с), английский (DTS-HD MA, 2 ch, ~ 2100 Кбит/с)
Доп. информация: Видео от комрада EPSiLON
Работа со звуком RoxMarty
=======================
В сериях 2х03, 2х14, 2х20 изменены концовки подходящие под следующую серию (замена произведена без какого либо пережатия). Остальные серии (1x09, 2x11, 2x16, 3x09, 3x10, 3x11) остались с неправильной концовкой...
=======================
Спасибо MYury за запись и сохранение звука в 2004-2006 гг
======================
Сериал озвучен на студии "Нота" по заказу СТС в 1999 году.
Роли озвучили актёры: Всеволод Кузнецов и Людмила Ильина.
================
Реклама отсутствует.
Субтитры: Английские
Видео: MPEG-4 AVC, ~ 8142 Кбит/с, 976x720
Аудио: Русский (FLAC, 2 ch, ~ 450 Кбит/с), английский (FLAC, 2 ch, ~ 580 Кбит/с)
Доп. информация: Фильм озвучен на студии "Нота" по заказу СТС в 1999 году.
Роли озвучили актёры: Всеволод Кузнецов и Людмила Ильина.
Исходный звук записан в 2004-2006 гг. с аналогового эфира на аналоговый же PC-тюнер с украинского канала ICTV. Это была последняя трансляция сериала на ТВ. Низкий поклон пользователю MYury за титанический труд при записи всех показанных тогда серий, за то, что хранил звук все эти годы, а также за то, что любезно им поделился.
Огромная благодарность пользователю Cade за предоставленные оцифровки звука для серий 5x14-20.
В сериях 1-2, 7 и 8, из-за различий между BD- и ТВ-версией (не совсем удачные рекламные вставки во время показа, из-за которых пострадала озвучка, также нельзя исключать), есть неозвученные фразы; субтитры прилагаются.
Работа со звуком - Justin (CasStudio)
Субтитры: Русские, английские
Видео: MPEG-4 AVC, ~ 8142 Кбит/с, 976x720
Аудио: Русский (FLAC, 2 ch, ~ 450 Кбит/с), английский (FLAC, 2 ch, ~ 580 Кбит/с)
Доп. информация: Фильм озвучен на студии "Нота" по заказу СТС в 1999 году.
Роли озвучили актёры: Всеволод Кузнецов и Людмила Ильина.
Исходный звук записан в 2004-2006 гг. с аналогового эфира на аналоговый же PC-тюнер с украинского канала ICTV. Это была последняя трансляция сериала на ТВ. Низкий поклон пользователю MYury за титанический труд при записи всех показанных тогда серий, за то, что хранил звук все эти годы, а также за то, что любезно им поделился.
Огромная благодарность пользователю Cade за предоставленные оцифровки звука для серий 5x14-20.
В сериях 1-2, 7 и 8, из-за различий между BD- и ТВ-версией (не совсем удачные рекламные вставки во время показа, из-за которых пострадала озвучка, также нельзя исключать), есть неозвученные фразы; субтитры прилагаются.
Работа со звуком - Justin (CasStudio)
Субтитры: Русские, английские
Видео: MPEG-4 AVC, ~ 25.5 Мбит/с, 1920x1080, 23.976 кадр/с
Аудио: Русский (АС3, 2 ch, 256 Кбит/с), английский (DTS-HD MA, 2 ch, ~ 2100 Кбит/с)
Доп. информация: Видео от комрада EPSiLON
Работа со звуком RoxMarty
=======================
Спасибо MYury за запись и сохранение звука в 2004-2006 гг
=======================
В сериях на непереведенные места, присутствуют форсированные субтитры
======================
На пилотные 1-2 серию присутствует дополнительно озвучка от А.Дольского
=====================
Сериал озвучен на студии "Нота" по заказу СТС в 1999 году.
Роли озвучили актёры: Всеволод Кузнецов и Людмила Ильина.
================
Реклама отсутствует.
Субтитры: Английские