Одинокие волки (2024) WEB-DL torrent
17.11.2024
Видео: MPEG-4 AVC, 2838 Кбит/с, 1482x620
Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 384 Кбит/с), (Е-AC3, 6 ch, 768 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), (АAC, 2 ch, 132 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с), украинский (АAC, 2 ch, 192 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (Е-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с)
Доп. информация: mike7025
Перевод 1: Профессиональный (многоголосый закадровый) HDRezka Studio
Перевод 2: Профессиональный (многоголосый закадровый) HDRezka Studio ненормативная лексика
Перевод 3: Профессиональный (многоголосый закадровый) LostFilm
Перевод 4: Профессиональный (многоголосый закадровый) TVShows
Перевод 5: Профессиональный (многоголосый закадровый) RGB
Перевод 6: Профессиональный (многоголосый закадровый) Red Head Sound
Перевод 7: Профессиональный (дублированный) RStudio Sound
Перевод 8: Профессиональный (дублированный) Red Head Sound
Перевод 9: Авторский (одноголосый закадровый) А.Гаврилов
Субтитры: Русские (forced х2, full), украинские (forced, full), английские (forced, full), французские, немецкие, испанские, эстонские, латышские, литовские, финские, шведские, датские, норвежские, китайские
Оригинальная аудиодорожка: Английский
Видео: MPEG-4 AVC, 720p, 1482:620 (2.39:1), 2838 kbps, 23.976 fps
Аудио 1: АС3, 2 ch, 48 kHz, 384 kbps Русский MVO HDRezka Studio
Аудио 2: АС3, 2 ch, 48 kHz, 384 kbps Русский MVO HDRezka Studio ненормативная лексика
Аудио 3: E-AC3, 6 ch, 48 kHz, 768 kbps Русский MVO LostFilm
Аудио 4: АС3, 6 ch, 48 kHz, 384 kbps Русский MVO TVShows
Аудио 5: АС3, 6 ch, 48 kHz, 448 kbps Русский MVO RGB
Аудио 6: AAC, 2 ch, 48 kHz, 132 kbps Русский MVO Red Head Sound
Аудио 7: АС3, 6 ch, 48 kHz, 640 kbps Русский Dub RStudio Sound
Аудио 8: АС3, 6 ch, 48 kHz, 640 kbps Русский Dub Red Head Sound
Аудио 9: E-AC3, 6 ch, 48 kHz, 768 kbps Русский АVO А.Гаврилов
Аудио 10: AAC, 2 ch, 48 kHz, 192 kbps Украинский MVO DniproFilm/HDRezka Studio
Аудио 11: АС3, 2 ch, 48 kHz, 192 kbps Украинский DVO UAFlix
Аудио 12: E-AC3 Atmos, 6 ch, 48 kHz, 768 kbps Английский
Формат субтитров: SRT
Спасибо Wilmots, arxivariys, serial_M за дорожки
Дорожка LostFilm получена путём наложения выделенных голосов на центр декодированного оригинала. Работа со звуком - serial_M
Перевод Андрея Гаврилова осуществлён в рамках проекта "Краудфандинг. Переводы: фильмы, мультфильмы, сериалы - Авторские переводчики"
Спонсоры: Render71, Boojum72, Erick D., Amplified, random_hero, chontvari, ks666, xerman13, Alex70, masta, TOMAN, MyxAmoP, shurik36, Topmlem, пуля, Шрумс, nimph, fly32, Evromaster, Gross1978, khatiashvili, Tio, VladMono, lazarus2
Автор темы и организатор процесса перевода - Render71
Субтитры: Русские, английские, украинские, французские, немецкие, испанские, эстонские, латышские, литовские, финские, шведские, датские, норвежские, китайские