Телевизионный фильм ужасов, основанный на рассказе Джозефа Шеридана Ле Фаню 1839г. «Странное происшествие из жизни голландского живописца Шалкена». Вымышленная готическая страшилка, словно бы сотканная из живописных полотен и судеб реальных исторических фигур, художника Герарда Дау и его более успешного ученика Годфри Шалкена... Рассказ начинается с того, что безродный ученик, влюбившись в племянницу состоятельного учителя, наблюдает за тем, как ту – подобно вещи – передают в жёны незнакомому господину за огромную сумму денег. Таинственный немногословный жених увозит девушку в Роттердам и пара будто бы исчезает навеки. Безутешный дядюшка отправляет ученика в город узнать о судьбе племянницы, но тот возвращается ни с чем. Проходят годы, и вот однажды на пороге отчего дома возникает едва живая красавица с просьбой спрятать её от инфернальной тени жуткого супруга... Благодаря искусному построению кадра, игре светотени, тонкой работе гримёров, костюмеров и декораторов, перед нами словно бы оживают загадочные полотна Яна Вермеера Делфтского. Мало того, на протяжении всей драмы мы можем разглядывать подлинные картины Годфри Шалкена с изображением девушки в тёмной комнате, держащей в руке свечу, – однако центральное полотно, вокруг которого вертится повествование, с фигурой мужчины на заднем плане, было создано для фильма специально, в подражание стилю художника. Как ни странно, этот телепроект даст фору многим кино-ужастикам, превосходя их по глубине и силе воздействия, невероятно близко отражая дух английских готических историй про призраков.
Видео: XviD, 2377 Кбит/с, 704x528
Аудио: Русский, английский (AC3, 2 ch, 224 Кбит/с)
Доп. информация: Перевод: ЗВУК и СУБТИТРЫ *liosaa* (+описание) ЖИВОПИСЕЦ ШАЛКЕН
ДОРОЖКА С ГОЛОСОМ ЕЩЁ РАЗ ПОДЧИЩЕНА ОТ МИКРО-ШУМОВ (thx*interdude!) И ЗАНОВО НАЛОЖЕНА НА ОРИГИНАЛ!! При работе использованы фрагменты текста Елены Токаревой, её перевод включён среди прочих в сборник рассказов Ле Фаню, изданный в 1998-м году (liosaa*2022).
Аудио#1: Russian; AC3 ; 48.0 KHz; 2ch; 224 Kbps || VO *liosaa*
Аудио#2: English-; AC3 ; 48.0 KHz; 2ch; 224 Kbps || Original
Формат субтитров: SRT
Субтитры: Русские, английские
Видео: MPEG-4 AVC, 3000 Кбит/с, 768x576
Аудио: Русский, английский (AC3, 2 ch, 224 Кбит/с)
Доп. информация: Перевод: ЗВУК и СУБТИТРЫ *liosaa* (+описание) ЖИВОПИСЕЦ ШАЛКЕН
За рип с диска блюрей (BFI Video, 2013) спасибо доброму и далёкому KimJongNumberUn (KG) - на русском языке этот оригинальный фильм появляется в сети впервые!! (liosaa*2022)
Аудио#1: Russian; AC3; 48.0 KHz; 2ch; 224 Kbps || VO *liosaa*
Аудио#2: English-; AC3; 48.0 KHz; 2ch; 224 Kbps || Original
Формат субтитров: SRT
Сохранены оригинальные главы/чаптеры
Субтитры: Русские, английские
Видео: MPEG-4 AVC, 6500 Кбит/с, 960x720
Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 224 Кбит/с), (FLAC, 2 ch, 444 Кбит/с), английский (FLAC, 2 ch, 463 Кбит/с)
Доп. информация: Перевод: ЗВУК и СУБТИТРЫ *liosaa* (+описание) ЖИВОПИСЕЦ ШАЛКЕН
За рип с диска блюрей (BFI Video, 2013) спасибо далёкому другу mfcorrea (KG)! ДОРОЖКА С ГОЛОСОМ ЕЩЁ РАЗ ПОДЧИЩЕНА ОТ МИКРО-ШУМОВ (thx*interdude!) И ЗАНОВО НАЛОЖЕНА НА ОРИГИНАЛ!! При работе использованы фрагменты текста Елены Токаревой, её перевод включён среди прочих в сборник рассказов Ле Фаню, изданный в 1998-м году (liosaa*2022).
Аудио#1: Russian; AC3 ; 48.0 KHz; 2ch; 224 Kbps || VO *liosaa*
Аудио#2: Russian; FLAC; 48.0 KHz; 2ch; 444 Kbps || VO *liosaa*
Аудио#3: English-; FLAC; 48.0 KHz; 2ch; 463 Kbps || Original
Формат субтитров: SRT
Сохранены оригинальные главы/чаптеры
Субтитры: Русские, английские
Видео: MPEG-4 AVC, 9956 Кбит/с, 1440x1080
Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 224 Кбит/с), (FLAC, 2 ch, 444 Кбит/с), английский (FLAC, 2 ch, 463 Кбит/с)
Доп. информация: Перевод: ЗВУК и СУБТИТРЫ *liosaa* (+описание) ЖИВОПИСЕЦ ШАЛКЕН
За рип с диска блюрей (BFI Video, 2013) спасибо доброму и далёкому KimJongNumberUn (KG) - на русском языке этот оригинальный фильм появляется в сети впервые! При работе использованы фрагменты текста Елены Токаревой, её перевод включён среди прочих в сборник рассказов Ле Фаню, издание 1998-го года (liosaa*2022).
Аудио#1: Russian; AC3 ; 48.0 KHz; 2ch; 224 Kbps || VO *liosaa*
Аудио#2: Russian; FLAC; 48.0 KHz; 2ch; 444 Kbps || VO *liosaa*
Аудио#3: English-; FLAC; 48.0 KHz; 2ch; 463 Kbps || Original
Формат субтитров: SRT
Сохранены оригинальные главы/чаптеры
Субтитры: Русские, английские